Chalti Chakki Dekh Kar,
Diya Kabira Roye
Dui Paatan Ke Beech Mein,
Sabit Bacha Na koye
[Looking at the grinding stones, Kabir laments In the duel of wheels, nothing stays intact.]
** Bura Jo Dekhan Main Chala, Bura Naa Milya Koye
Jo Munn Khoja Apnaa,
To Mujhse Bura Naa Koye
[I searched for the crooked man, met not a single one Then searched myself, "I" found the crooked one]
** Kaal Kare So Aaj Kar,
Aaj Kare So Ub Pal Mein
Pralaya Hoyegi,
Bahuri Karoge Kub
[Tomorrow's work do today, today's work now if the moment is lost, the work be done how]
** Aisee Vani Boliye,
Mun Ka Aapa Khoye Apna Tan Sheetal Kare,
Auran Ko Sukh Hoye
[Speak such words, sans ego's ploy Body remains composed, giving the listener joy]
** Dheere Dheere Re Mana, Dheere Sub Kutch Hoye Mali Seenche So Ghara,
Ritu Aaye Phal Hoye
[Slowly slowly O mind, everything in own pace happens The gardiner may water with a hundred buckets, fruit arrives only in its season]
** Sayeen Itna Deejiye,
Ja Mein Kutumb Samaye Main Bhi Bhookha Na Rahun,
Sadhu Na Bhookha Jaye
[Give so much, O God, suffice to envelop my clan I should not suffer cravings, nor the visitor go unfed]
** Bada Hua To Kya Hua,
Jaise Ped Khajoor
Panthi Ko Chaya Nahin,
Phal Laage Atidoor
[In vain is the eminence, just like a date tree No shade for travelers, fruit is hard to reach]
** Jaise Til Mein Tel Hai,
Jyon Chakmak Mein Aag Tera Sayeen Tujh Mein Hai,
Tu Jaag Sake To Jaag
[Just as seed contains the oil, fire's in flint stone Your temple seats the Divine, realize if you can]
** Kabira Khara Bazaar Mein, Mange Sabki Khair,
Na Kahu Se Dosti,
Na Kahu Se Bair
[Kabira in the market place, wishes welfare of all Neither friendship nor enmity with anyone at all]
** Pothi Padh Padh Kar Jag Mua, Pandit Bhayo Na Koye
Dhai Aakhar Prem Ke,
Jo Padhe so Pandit Hoye
[Reading books where everyone died, none became anymore wise One who reads the word of Love, only becomes wise]
** Dukh Mein Simran Sab Kare, Sukh Mein Kare Na Koye
Jo Sukh Mein Simran Kare,
Tau Dukh Kahe Ko Hoye
[In anguish everyone prays to Him, in joy does none To One who prays in happiness, how sorrow can come] (translated by r0omi)
No comments yet. Be the first to comment!